重黎

我跌落爱与美的深渊。
想写什么写什么,别有什么期待啦。

……虽然这首歌过了很久了但是还是决定翻出来,最近经历了一些事情后再来听这首歌,感觉有些不太一样。

这首歌出自《了不起的盖茨比》,故事毫无疑问是一场悲剧,爱情,人心,名利场,财富,就像一杯醇厚的酒,直到最后的枪声响起之时,才发现这不过是一场虚伪,冷漠而喧闹的梦,有的人醒来了,有的人却永恒的沉眠其中。

“那是最美好的时代,那是最糟糕的时代;那是智慧的年头,那是愚昧的年头;那是信仰的时期,那是怀疑的时期;那是光明的季节,那是黑暗的季节;那是希望的春天,那是失望的冬天;我们全都在直奔天堂,我们全都在直奔相反的方向。”

那是一个呼啸着的浮华且悲凉的时代——

“当容颜不再,你是否爱我如初,地久天长。”



Young And Beautiful

Lana Del Rey

I've seen the world ,Done it all, had my cake now

看彻繁华,尽失初妆

Diamonds, brilliant, and Bel-Air now

虚度游迂,历尽沧桑

Hot summer nights, mid-July

仲夏夜茫,七月未央

When you and I were forever wild

起初你我年少轻狂,不惧岁月漫长

The crazy days, the city lights

纵情时光,华灯初放

The way you'd play with me like a child

我们如孩提时光嬉戏疯狂

Will you still love me when I'm no longer young and beautiful

当韶华逝去,容颜不再,你是否爱我如初,地久天长

Will you still love me when I got nothing but my aching soul

当一无所栖,遍体鳞伤,你是否爱我如初,地久天长

I know you will, I know you will

我深知你会,我深知你会

I know that you will

我深知你的爱经久绵长

Will you still love me when I'm no longer beautiful

当容颜不再,你是否爱我如初,地久天长

I've seen the world, lit itup as my stage now

荣华过场,舞台聚光

Channeling angels in the new age now

时空流转,冠冕新王

Hot summer days, rock and roll

仲夏夜梦,热烈怒放

The way you'd play for me at your show

你盛装登场,独为我而唱

And all the ways I got to know .Your pretty face and electric soul

精致脸庞,灵魂不羁狂妄;一眼千年,我一睹难忘

Will you still love me when I'm no longer young and beautiful

当韶华逝去,容颜不再,你是否爱我如初,地久天长

Will you still love me when I got nothing but my aching soul

当一无所栖,遍体鳞伤,你是否爱我如初,地久天长

I know you will, I know you will

我深知你会,我深知你会

I know that you will

我深知你的爱经久绵长

Will you still love me when I'm no longer beautiful

当容颜不再,你是否爱我如初,地久天长

Dear lord when I get to heaven

敬天爱人,若将引我入天堂

Please let me bring my man

可否有他相伴身旁

When he comes tell me that you'll let him in

让他随行,让他入场

Father tell me if you can

天父请应允我最后愿望

All that grace, all that body,all that face makes me wanna party

优雅气场,让我沉沦疯狂

He's my sun, he makes me shine like diamonds

他是我的太阳,他的光芒,如宝石夺目,璀璨闪亮

Will you still love me when I'm no longer young and beautiful

当韶华逝去,容颜不再,你是否爱我如初,地久天长

Will you still love me when I got nothing but my aching soul

当一无所栖,遍体鳞伤,你是否爱我如初,地久天长

I know you will, I know you will

我深知你会,我深知你会

I know that you will

我深知你的爱经久绵长

Will you still love me when I'm no longer beautiful

当容颜不再,你是否爱我如初,地久天长

Will you still love me when I'm no longer beautiful

当容颜不再,你是否爱我如初,地久天长

Will you still love me when I'm no longer young and beautiful

当韶华逝去,容颜不再,你是否爱我如初,直到地久天长


评论
热度(7)

© 重黎 | Powered by LOFTER